經文:以弗所書5:21~6:9

所以,我們藉著洗禮歸入死,和他一同埋葬,原是叫我們一舉一動有新生的樣式,像基督藉著父的榮耀從死裏復活一樣。 (羅馬書 6:4 CUNP-上帝)

上帝的話就像一面鏡子

基督徒的處事為人

人際關係

1.謊言

2.生氣

3.偷竊

4.髒話

5.惡行

6.恩慈饒恕

7.愛心

8.淫亂

9.污穢

10.貪心

夫妻的關係

亞伯拉罕和撒拉,使女夏甲,獻兒子

順服自己的丈夫

Esther 1:20

Then when the king’s edict is proclaimed throughout all his vast realm, all the women will respect their husbands, from the least to the greatest."

Esther 1:22

He sent dispatches to all parts of the kingdom, to each province in its own script and to each people in their own language, proclaiming that every man should be ruler over his own household, using his native tongue.

1 Corinthians 14:34

Women should remain silent in the churches. They are not allowed to speak, but must be in submission, as the law says.qd

Ephesians 6:5

Slaves, obey your earthly masters with respect and fear, and with sincerity of heart, just as you would obey Christ.

Colossians 3:1

Since, then, you have been raised with Christ, set your hearts on things above, where Christ is, seated at the right hand of God.

Colossians 3:18

Wives, submit yourselves to your husbands, as is fitting in the Lord.

Titus 2:5

to be self-controlled and pure, to be busy at home, to be kind, and to be subject to their husbands, so that no one will malign the word of God.

1 Peter 3:1

Wives, in the same way submit yourselves to your own husbands so that, if any of them do not believe the word, they may be won over without words by the behavio

親子的關係

孝敬父母

Deuteronomy 21:18 申命記

If someone has a stubborn and rebellious son who does not obey his father and mother and will not listen to them when they discipline him,

Ruth 3:5 路得記

“I will do whatever you say," Ruth answered.

Proverbs 6:20 箴言

My son, keep your father’s command and do not forsake your mother’s teaching.

Proverbs 23:22 箴言

Listen to your father, who gave you life, and do not despise your mother when she is old.

Jeremiah 35:8 耶利米

We have obeyed everything our forefather Jehonadab son of Rekab commanded us. Neither we nor our wives nor our sons and daughters have ever drunk wine

Jeremiah 35:18耶利米

Then Jeremiah said to the family of the Rekabites, “This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: ‘You have obeyed the command of your forefather Jehonadab and have followed all his instructions and have done everything he ordered.’

Colossians 3:20哥羅西

Children, obey your parents in everything, for this pleases the Lord.

主裡聽從父母

英文exasperate

irritate intensely; infuriate.

synonyms:

infuriate, incense, anger, annoy, irritate, madden, enrage, send into a rage, inflame, antagonize, provoke, irk, vex, gall, pique, try someone’s patience, get on someone’s nerves, make someone’s blood boil, make someone’s hackles rise, make someone see red, get someone’s back up, rub up the wrong way, ruffle someone’s feathers, drive to distraction; More

主僕的關係,雇主和員工的關係

本週金句:羅馬書12:1~2